Von wegen, ich verstehe Hunsrücker Platt. Heute im Meeting wurde über jemanden gesagt, dass er den gerade Sprechenden “aber echt mal muscheln” könne. Ich kenne das nur als Substantiv und am liebsten im Weißwein-Knoblauch-Sud. Der Hunsrücker hingegen. Der Hunsrücker. Hah!
Wurde mir armen Ausländerin dann wie folgt erklärt: “Wenn ich über jemanden sage: „Er kann mich muscheln“, dann weist das auf die Handlung hin, die Goethe im „Götz“ mit den Satz „(Schmeißt das Fenster zu.)“ enden läßt.”