Ich weiĂ nicht, was soll sie bedeuten, diese Ăberschrift:

Ist die 3. Frau Trump gebenedeit unter den Frauen? Wird sie am Heiligen Abend ein TĂ€nnchen gebĂ€ren? Gab’s HĂ€ppchen? Oder wart ihr nur zu faul, die Ăbersetzung der Agenturmeldung aus dem Englischen durch die KI auf ihre Tauglichkeit im umgangssprachlichen Deutsch zu prĂŒfen?
Und dann das. Im Tonfall eines k.u.k.-Hofberichterstatters zu sÀuseln:

Als hĂ€tte nicht schon vor Jahr und Tag eine ihrer “Freundinnen” der Klatschpresse ihre Sentenz “Who gives a fuck about Christmas stuff and decorations?” geleakt. Und als wĂŒrde nicht genau dieses Zitat alljĂ€hrlich von Menschen, die 47 nicht allzu wohlgesonnen sind, ordentlich und hĂ€ufig (und derzeit stĂ€ndig) aufgewĂ€rmt?
Mannomann, Spiegel-Redaktion! Geht in euch!