Der Mann hat im Rahmen seiner Fähigkeiten wirklich schon überall alles gemacht (Selbstbeschreibung: I am able to take initiative in any job that I have been assigned. I am able to understand directions quickly and apply them to my own understanding and ambition.); hat als Tellerwäscher angefangen und es inzwischen zum Anrufbeantworter bei der Heilsarmee gebracht. Von mir bekommt er zusätzlich noch den Titel: “Bewerber of the Month” verliehen – einen Job für so ein Multitalent haben wir leider gerade nicht vakant.
- Salvation Army: I would answer any questions that the donor’s may have had to the best of my ability. (Ich stelle mir den Telefondialog nach dem Motto vor: ‘Kunde: “Wann kann der SA-Truck* meine alten Möbel abholen kommen?” – Kandidat: “Soon. I guess.”‘)
- Photographer Studio: My duties were to take pictures of clients inside. (Außenaufnahmen werden erst im 2. Berufsjahr gelehrt.)
- Video Arcade: I tested bugs on the PSP, Xbox 360 and the Playstation 2. (Bugtesting ist als Berufserfahrung gar nicht hoch genug einzuschätzen.)
- TV-Show: My duties were to drive around doing miscellaneous errands for anything the production needed. I was also building the set using various mechanical tools as well as painting the set along side of an experienced artist.
- Telemarketing Company: My duties were to cold call a list of numbers. I learned very important marketing and sales skills. (Nicht zu sprechen von der Fähigkeit, grobe Beschimpfungen wegzustecken.)
- Sandwich Shop: My duties were to wash dishes and to make sandwiches with quality assurance. (Ich probiere ja immer gerne mal was Neues. Kann ich bitte ein belegtes Brot mit Tomaten, extra Käse und einer großen Portion Q/A bekommen?)
* Mich schüttelt’s immer wieder, wenn ich die Abkürzung lese – und dann auch noch im Zusammenhang mit “abgeholt werden”.