Gestern, nach einem langen skype-chat mit einem Freund in Kalifornien, sind wir zu dem Schluß gekommen, daß es allerhöchste Zeit für ein Wiedersehen ist. Er hat das bestärkt mit einem “Ya damn skippy, sister”, was sich ins Deutsche noch am besten übertragen läßt mit “Aber sowas von” oder “Aber Hallo!”
Im Englischen gäbe es außerdem: “Hell yea!” “Of course” oder auch “Ya betcha”.