Aus dem Vokabelheft

Wenn man in Amerika einen neuen Mitarbeiter ganz schnell auf den Stand bringen will (aka “Einarbeitung”), dann wird er fire-hosed, also mindestens aus einem C-Rohr dauerbestrahlt. Im Deutschen, habe ich neulich in einem Interview mit einer dem Ressort bis dato noch fachfremden Politikerin gelesen, nennt man dieses Vorgehen Druckimpfung.

Schöner ist das auch nicht.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

19 − 17 =