Aus dem Vokabelheft

Wenn einer hier nicht so ganz gut beieinander ist, dann ist derjenige “under the weather”. Die Übersetzung “vollkommen durch den Wind” ist nur in einigen wenigen begrenzten EinzelfĂ€llen zutreffend und selbstverstĂ€ndlich nicht bei mir!

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

3 + eighteen =