“I wanna be in America” – Ehrlich?

Jetzt sind’s fast zwei Jahre, die ich hier lebe, und da möchte das Department of Homeland Security schon gerne nachprĂŒfen, ob ich möglicherweise bei der Erlangung meines Visums seinerzeit falsche Angaben gemacht habe. Man stellt mir wieder absurde Fragen, der Art, wo es einen total reizt, mit “Ja” zu antworten – und man es tunlichst unterlĂ€ĂŸt, weil die Homeland Security nicht gerade als Spaßversteherbehörde bekannt ist. Ich hab’s ausprobiert, wenn man ein “Ja” anklickt, dann wollen sie es in einem unlimitierten Textfeld ganz genau erklĂ€rt bekommen, wie auf dem Beispiel unten. 

Do you have any specialized skills or training, including firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience?   *
Explain   *
Nachfolgend meine Lieblingsfragen aus dem 2010er-Katalog:
  • Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization?
    Ich geh öfter mal bei der Heilsarmee shoppen, kann das als UnterstĂŒtzung einer paramilitĂ€rischen Gruppe gewertet werden?
  • Have you ever violated, or engaged in a conspiracy to violate, any law relating to controlled substances?
    Eine Frage, die gerade bei San Franciscanischen NeubĂŒrgern jeder Grundlage entbehrt (es gibt alles in PapiertĂŒten, Booze und Gras…).
  • Are you coming to the United States to engage in prostitution or unlawful commercialized vice or have you been engaged in prostitution or procuring prostitutes within the past 10 years?
    Da hÀtten sie mich beinah gehabt: ich trÀume schon seit je von einer Karriere als Puffmutter.
  • Have you ever been involved in, or do you seek to engage in, money laundering?
    So wie das Geld hier stinkt? Kein schlechter Vorschlag.
  • Do you seek to engage in terrorist activities while in the United States or have you ever engaged in terrorist activities? / Have you ever or do you intend to provide financial assistance or other support to terrorists or terrorist organizations? / Are you a member or representative of a terrorist organization?
    HĂ€tten sie das mal frĂŒher gefragt – 9/11 wĂ€re zu verhindern gewesen.
  • Have you ever ordered, incited, committed, assisted, or otherwise participated in genocide?
    Gilt das auch fĂŒr Schnecken und Ameisen?
  • Have you ever committed, ordered, incited, assisted, or otherwise participated in torture?
    Das sollten sie mal meine Physiotherapeutin fragen – ich kriege inzwischen immer schon eine Höllenangst, wenn sie mich anlĂ€chelt und sanft spricht “da muss ich wohl mal tiefer rein.”
  • Have you committed, ordered, incited, assisted, or otherwise participated in extrajudicial killings, political killings, or other acts of violence?
    Nein, aber durchaus VorschlÀge.
  • Have you, while serving as a government official, been responsible for or directly carried out, at any time, particularly severe violations of religious freedom?
    Was wĂŒrde Jesus tun?
  • Have you voted in the United States in violation of any law or regulation?
  • Have you ever renounced United States citizenship for the purpose of avoiding taxation?

Die beiden letzten Fragen sind der Hammer. Illegal gewĂ€hlt? In den USA? Wo floridische Wahlzettel nicht ordentlich gelöchert und deswegen ein Dubbja PrĂ€sident wird? Auf die StaatbĂŒrgerschaft verzichten, damit ich keine Steuern zahlen muss? Auf die Idee wĂ€re ich nie gekommen. Kommt so was wirklich vor, oder haben die Fragenausdenker eine dermaßen ĂŒble Phantasie?

Whatever. God bless America!

3 Responses

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

18 − seven =