Was dem deutschsprachigen Redewender sein Deckel ist, ist dem amerikanischen sein Scheunentor. Der eine legt erst auf, wenn das Kind bereits im Brunnen liegt, der andere schließt ab, wenn sein Pferd schon abgehauen ist ( “To close the barn door after the horse has bolted”).
Aus dem Vokabelheft
                                                        with
                                                        no comment