Aus dem Vokabelheft

Schwaben können bekanntlich alles außer Hochdeutsch und der Landstrich ist mit klugen Menschen reich gesegnet. Wir machen allerdings einen ganz deutlichen Unterschied zwischen dem “Gscheitle” (Bayrisch: “Gscheithaferl”), des isch der, der wo immer alles woiß und zwar immer alles besser und dem “Käpsele”. Des isch der, der wo’s ko, weil er bsonders klever isch und sich all Zeit zum helfa woiß. “Cleverle” sind noch einmal eine ganz andere Spezies. Wenn einer mit dieser Bezeichnung belegt wird, hat das immer ein “Gschmäckle”.

Die Übersetzung für den Besserwisser findet sich leicht, solche Leute nennt man hier “Smarty Pants”. Fürs “Käpsele” hab ich noch keine Entsprechung gefunden. Nicht im Amerikanischen und auch nicht im Bayerischen.

Den Klugscheißer hingegen kennen alle und nennen ihn hierzulande “Smart Ass”.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

13 − 4 =